Rammstein — Zeit (Рамштайн — Зейт Перевод) текст песни
Перевод песни Rammstein — Zeit (Рамштайн — Зейт) на русский язык.
Zeit (немецкий)
Время (русский)
Manches sollte, manches nicht
Чему-то быть, чему-то — нет
Wir sehen, doch sind wir blind
Мы видим, но мы слепы
Wir werfen Schatten ohne Licht
Мы бросаем тени без света
[Куплет 1]
Nach uns wird es vorher geben
После нас будет то, что было до
Aus der Jugend wird schon Not
С молодости мы в нужде
Wir sterben weiter, bis wir leben
Мы продолжаем умирать пока живём
Sterben lebend in den Tod
Живя, умираем в смерть
Dem Ende treiben wir entgegen
Мы несемся к концу
Keine Rast, nur vorwärts streben
Бежим лишь вперёд без остановки
Am Ufer winkt Unendlichkeit
На берегу нам машет бесконечность
Gefangen so im Fluss der Zeit
Захваченная в потоке времени
[Припев]
Bitte bleib stehen, bleib stehen
Пожалуйста, остановись, остановись
Zeit, das soll immer so weitergehen
время, это должно быть всегда так
(досл. … это должно всегда так идти дальше)
[Куплет 2]
Warmer Körper ist bald kalt
Тёплое тело скоро становится холодным
Zukunft kann man nicht beschwören
Будущее нельзя заколдовать
Duldet keinen Aufenthalt
Не терпит никакой остановки
Erschaffen und sogleich zerstören
Создает и сразу же уничтожает
Ich liege hier in deinen Armen
Я лежу тут в твоих руках
Ach, könnt es doch für immer sein!
Ах, если бы это продолжалось всегда
Doch die Zeit kennt kein Erbarmen
Но время не знает милости
Schon ist der Moment vorbei
И вот этот момент уже прошёл
[Припев]
Zeit, bitte, bleib stehen, bleib stehen
Время, пожалуйста, остановись, остановись
Zeit, das soll immer so weitergehen
Время, это должно быть всегда так
Zeit, es ist so schön, so schön
Время, это так прекрасно, так прекрасно
Ein jeder kennt den perfekten Moment
Каждый знает свой лучший момент
Zeit, bitte, bleib stehen, bleib stehen
Время, пожалуйста, остановись, остановись
[Припев]
Zeit
Время
Bitte bleib steh’n, bleib steh’n
Пожалуйста, остановись, остановись
[Куплет 3]
Wenn unsere Zeit gekommen ist
Когда наше время придёт
Dann ist es Zeit zu gehen
Тогда будет время уходить
Aufhören, wenn es am schönsten ist
Прекратить, когда лучше всего
Die Uhren bleiben stehen
Часы останавливаются
So perfekt ist der Moment
Это момент настолько совершенен
Doch weiter läuft die Zeit
Но время течёт дальше
Augenblick, verweile doch
Мгновение, остановись же
Ich bin noch nicht bereit
Я ещё не готов
[Припев]
Zeit, bitte, bleib stehen, bleib stehen
Время, пожалуйста, остановись, остановись
Zeit, das soll immer so weitergehen
Время, это должно быть всегда так
Zeit, es ist so schön, so schön
Время, это так прекрасно, так прекрасно
Ein jeder kennt den perfekten Moment
Каждый знает свой лучший момент
Zeit, bitte, bleib stehen, bleib stehen
Время, пожалуйста, остановись, остановись